班内特先生摘下眼镜一摊手,“我想他一定是怕你恩将仇报故意在婚礼上捣乱,这才特意强调你们必须答应在尊贵的女施主举办喜事那天不要出门闲逛。说实话,我很理解他的做法。谁叫班内特家的名誉所剩无几,而如今的世道想要攀附一门贵人可比继承一份可有可无的财产困难多了!”
“还说什么碍于郎博恩的污名尚未彻底洗去,罗新斯的大门不会再像往日那样朝着远道而来的客人敞开!”
看完整封信的内容,伊丽莎白真是又好气又好笑,“谁稀罕去听那个刻薄老太太的教导!即便她肯让我登门做客,也不过是为了往日的计较故意嘲笑人而已!”
虽然伊丽莎白也觉得与残酷的现实一对照,自己做出的狡辩有点自打嘴巴,可是要让她承认那位贵夫人的善行义举却是没门。
激动地俏脸通红的吉英却只看见了最重要的一句话,“上帝啊,我们可以去汉斯福村了!但我的行李还没收拾好!”
事实上,早在妹妹提出那个建议的时候她就规整了许多漂亮的衣服和帽子,直到最近感到希望渺茫才把那些衣物放回原处。
“别着急,孩子。”
班内特先生背着手从书桌后面走出来,乐呵呵地打趣道:“你有一整晚的时间可以随便使唤,要不是为了班内特太太脆弱的神经着想,我还真想亲自驾着马车把你们送去柯林斯家呢!”
他站在书房门口,像活力十足的小伙子那样高声叫道:“希尔,晚上多做几个好菜,我们要开香槟庆祝一下!”
书房里兴高采烈地父女三人正在商量要为柯林斯太太带什么礼物、最多在别人家叨扰多久比较合适的时候,走廊里忽然冲出来一位戴着歪歪扭扭睡帽的邋遢主妇。
“班内特先生,这次你可别想再瞒着我私自做决定了!”
手里抓着嗅盐瓶子的班内特太太大呼小叫地嚷嚷道:“你得让吉英和丽萃带着莉迪亚一起出门!麦里屯的人对她的偏见太深,你又整天把人关在家里当做农奴使唤!照这样下去,莉迪亚这辈子都别想遇见好小伙了!”
“如果上帝真的愿意发发慈悲,就绝不会让你口中的好小伙遇见莉迪亚!”
班内特先生冷漠无情地说道:“即便她侥幸遇上了,我也会劝劝那个孩子,让他睁大眼睛看清楚再做决定!”
“你怎么能这么坏,你怎么敢这么坏?!”
班内特太太难以相信地瞪着眼睛,“难道莉迪亚不是你的女儿吗,难道你想让她在父母死后做一个孤零零的老姑娘吗?”
“嗯,还算你识趣,没有说出老处女三个字。我现在倒庆幸家里没有儿子,也免得他遇上你这样的丈母娘,受没完没了的苦楚!”
班内特先生又坐回了老位子,“在很多年前,我曾经想要自己的儿子受最好的教育、念最好的大学继承我的一切,甚至还设想过究竟是什么样的好姑娘才配得上他。可现在呢?”
年轻的梦想已经随风逝去,留在身边的只有乱麻似的家庭琐事。
怀念过那些不可追怀的岁月,他转向老妻问道:“班内特太太,如果你有一个儿子,你会希望他是什么样的人?你会希望他娶一个莉迪亚那样的姑娘吗?事到如今我也不想隐瞒,从她回家那天起我就做好了让她孤独终老的准备,眼下的磨炼也不过是希望她能在孤立无援的时候顽强的生活下去。如果你是真心疼爱莉迪亚就更该盼着她的姐妹得到幸福,也省得她将来求助无门。”
这种说法摆在明面上很难让人平心静气,可班内特先生已经吃够了这对母女酿成的苦果,他在万分自责的同时也下定决心再也不会糊涂度日、得过且过了。
一家之主立下的规矩旁人除了尽量配合还能做什么呢,反正不管班内特太太是伤透了心还是别的原因,她再也没强词夺理逼着丈夫一视同仁。
或许她还在暗地里琢磨过,等到家里最漂亮的女儿攀上好亲事就不怕小女儿无人带契,所以在唯一的指望出嫁前还是别再挑衅丈夫的威严为妙。
反正不管班内特太太的内心世界是如何波澜壮阔,第二天一大清早,高高兴兴的吉英和伊丽莎白还是在两个妹妹的艳羡眼神中坐着家中的马车奔赴汉斯福村。
由于姐妹俩的身子骨结实不怕颠簸,再加上迫切的心情驱使,马车到达村子的时间比预期中的还要早。
在伊丽莎白的解说下,从没拜访过此地的吉英也默默记住了哪条路是通往牧师公寓,哪条路又是通往罗新斯庄园。
她的眼睛一瞬不瞬地盯着车窗左面的罗新斯领地,想要看看能否从那些郁郁葱葱的绿林间捕捉到某个熟悉的身影,可惜直到马车停在牧师公寓门口也未能如愿。
“欢迎,亲爱的表妹。”
言不由衷的柯林斯先生故意换上牧师袍,手里也不忘拿着一本圣经,“想不到我们这么快就再次见面了。眼下的情景如同昨日重现,又让我在缅怀往事时忍不住想起一句老话,‘除了一个真心的朋友之外,没有一样药剂是可以通心的。’”
“您说的一点都没错,柯林斯先生。”
早知道免不了一番冷嘲热讽的伊丽莎白在心中不停地劝告自己要保持冷静,稍后努力微笑着说道:“正因为此番不幸让郎博恩受累不浅,您那宽容坦荡的胸怀和不曾褪色的友谊对我们来说才显得尤为珍贵。”
“亲爱的,不如让客人进门休息一会儿吧。”
不愿让丈夫凭白得罪人的柯林斯太太刻意提醒道:“你不是要去帮唱诗班的孩子们培训吗,我觉得倒不如亲自带着他们到德·波尔夫人面前,也好看看她老人家是否有更好的建议。”
“亲爱的,你这个主意可真是棒极了!”
柯林斯先生闻言慌慌忙忙地往外走,又是炫耀又是自得地说道:“两位表妹,请原谅我不能陪伴你们度过美好的休闲时光了,要知道为了让德·波尔小姐能够拥有人世间最完美、最浪漫的一场婚宴,就连我这个就近的邻居都忙得不可开交,更别提那些不知该怎么报答她老人家大恩大德的村民是如何卖力捧场了!”
说到此处快要走出小院的牧师先生就竟然又兜了回来,“若非贵府那件人所共知的憾事,我想德·波尔夫人一定会很乐意看在我的面子上、借着婚宴为两位正值妙龄的表妹介绍一门足以光耀门楣的好亲事。您二位想必还不知道吧,一直伺候在小姐身边的苔丝·德北菲尔德已经和达西先生的生意伙伴汤姆逊先生订婚了,这桩让人喜闻乐见的婚事也足以说明她老人家是多么的乐善好施,只要有哪个姑娘侥幸能入了她的眼,无论本人是多么平凡无奇都不难就此一步登天。”
不等满面通红的伊丽莎白打断他的连篇废话,柯林斯先生最后惋惜道:“这也是我为两位表妹感到遗憾的原因之一。尤其是我亲爱的二妹,这已经是你第二次错过老天赐予的好姻缘了,但愿你能从过去的不幸遭遇中汲取点滴经验之谈,以免再度辜负亲友的关切之意。”
“柯林斯先生,你这段肺腑之言实在发人深省。”
脾气最为温柔的吉英赶在妹妹之前开口道:“要知道柯林斯家族和班内特家族的利益是休戚相关的,尽可能的互相关怀支持才是明智之举,您说对吗?”
得意忘形的牧师先生并未对这句可有可无的见解做出回应,他只是笑着朝小姐们鞠躬道别,接着就沿着小路往教堂方向去了。
到底没能顺心如意的柯林斯太太只能识趣地跳过那段让彼此尴尬不已的话题,转身领着客人往屋里走,“丽萃,你还是住原先那间客房,吉英就在你的隔壁。这段日子树林里的花都开得漂亮极了,只要不在中午太阳最足的时间出门,随便你挑哪个方向走都不难遇见美景。”
“谢谢你,夏洛特。”
伊丽莎白可不在意住处是否舒适,她趁着最有可能从中作梗的男主人不在,连忙打听起了婚礼嘉宾究竟何时到场、是否已经住进了罗新斯府邸。
“哦,要说伴郎伴娘的话我还有幸认识几位。”
柯林斯太太打发走奉茶的女仆,一五一十的说道:“除了夫人的近亲菲茨威廉上校和达西小姐,另外两位伯爵家的表姐妹也在前几天跟着哥哥一起过来了。”
“现在住在罗新斯花园的只有那对新人的近亲吗?”
伊丽莎白搅合着茶匙,“我记得柯林斯先生还在信中提过伴郎的人选,里面有我们熟悉的朋友吗?”
“你的记性可真好,伊莉莎。”
柯林斯太太递了一个心知肚明的眼神,“熟人自然也有,他们一家还曾经是麦里屯的风云人物呢!”
始终沉默不语的吉英这才羞涩地望过去,“宾利先生也在汉斯福村吧?”
“没错,作为需要尽快熟悉场地的伴郎,他比你们来的还早呢。”
善解人意的柯林斯太太也没有故意吊着姐妹俩的胃口,“当然也少不了他那对连体婴儿一样的姐妹。貌似宾利小姐想要托哥哥的关系在婚宴上重新物色一个追求对象,特别是当她得知连苔丝那种身份的女孩都在德·波尔小姐的促成下找了一个日进斗金的丈夫后,就更不愿意降低择婿标准了。不瞒你们说,在我过去帮忙的时候,曾经有幸目睹过她和其中某位贵客的短暂交流,那副既嫌弃又不舍得丢手的模样还真是让人印象深刻呢!”
伊丽莎白不解地说道:“难道宾利小姐在达西先生之后又提出了什么新要求吗?”
要是家里的小姑子一直不结婚,像吉英那样好脾气的嫂子岂不是有的是闲气受。
“谁叫罗新斯婚宴的宾客都是大有来头呢,我猜她的选择范围应该剔除了那些没有继承权的家族幼子。”
柯林斯太太边吃着茶点边说道:“其实菲茨威廉上校和他那位同样是公爵幼子的军中好友都是难得体面帅气又亲切和蔼的贵族,可惜两个人都不曾受到宾利小姐的热情追捧,至少没有她追求达西先生时那样殷勤备至。”
“天啊,宾利小姐也太过傲慢了吧?!”
伊丽莎白同情地看了一眼姐姐,不由地为她的婚后生活感到忧心,“她只有两万英镑的嫁妆,又不是什么了不起的名门闺秀,照这样下去只怕一辈子也别想结婚了!”
“宾利小姐若想如意,除非她像达西小姐一样找到一个既慷慨又富贵的好嫂子,允许丈夫用家里的财产为妹妹贴补嫁妆。”
紧跟着柯林斯太太又透露了一桩对于班内特姐妹不算好消息的内情,“据我所知,在德·波尔小姐和达西先生签订婚前协议之前,曾经主动提出把印度的橡胶种植园划出一个分到妹妹名下,也算是为过世的老达西先生做出弥补。有三万英镑的嫁妆钱和每年数千镑的额外收入,达西小姐不论嫁去哪里都能过得很好。”
“这还真是让人意想不到。”
尽管伊丽莎白不认为自己和姐姐与那些贵族小姐有多大区别,却也必须承认光是这桩婚事带来的好处就足够让宾利小姐眼红到发狂了。
她越想越觉得目前的处境对于姐妹俩太过不利,连继续谈话的心情都没有了。
此时此刻,同样心神不宁的又何止是伊丽莎白一人,要不是惯来体谅人的吉英生怕为妹妹再添忧愁,她早就偷偷躲回房间唉声叹气垂头滴泪了。
班内特姐妹的苦闷心情或许能瞒得过无意窥探别人隐私的柯林斯太太,但她们的行踪却瞒不过一直关注着牧师公寓动向的罗新斯女主人。
特别是当柯林斯先生又一次在女施主面前,用极为庆幸的口吻感慨当初没有和班内特家族结亲的幸事时,这个消息也通过忠心的女仆传到了正在房间里整理蜜月出行物品的小姐耳中。
“安妮,留下这条裙子。”
心不在焉的达西先生放下手中的报纸,在那条嫩绿色纱裙上勾起了一条浅浅的纹路,“在炎热的天气里,你正需要一条足够透气的睡裙好让自己过得舒服些。”
宋辞侧头瞥了他一眼,把裙子叠好收进衣箱,“但我觉得若想在夏天睡得好,遵循传统分房而眠才是解决问题的关键。”
“你想和自己的丈夫分开休息,还是在新婚燕尔的时候?”
达西先生灼热的呼吸轻轻喷洒在未婚妻的耳侧,“我恐怕尊敬的姨母绝不会允许你做出这种任性至极的举动,更重要的是在那之前,你不该忘记询问一家之主的意见。”
“那你会给出什么样的回答呢,达西先生?”
宋辞从他渐渐收紧的手臂中逃开,眨了眨让人倾心迷醉的如水双眸,“是遵从妻子的意愿,还是冷酷无情地固执己见?”
“你觉得呢,安妮?”
达西盯着爱人健康红润的脸颊,“你希望我成为一个什么样的丈夫?”
“狡猾的达西先生,这件事你可别指望从我口中得到答案。”
宋辞用指尖轻触他的胸口,“你该问问自己的心,或者问问乔治安娜的愿望。”
“乔治安娜?”
达西抓住未婚妻调皮的手指,“这和她有什么关系?”
宋辞无奈地笑了笑,“达西,不得不说有时候你还真是迟钝的可怕。往常你总是像防贼一样警惕着外面的年轻人,怎么就看不到身边的变化?难道你没发现在最近一段时间,乔治安娜特别喜欢去湖边散步吗?”
达西浓密的眉毛立刻纠成一团,“你是说,有人故意背着我接触乔治安娜?”
“人家可没背着你!”
拉着满面怒容的未婚夫坐好,宋辞轻声说道:“还记得那位泰勒上校吗,菲茨威廉上校特意介绍给自家姐妹的公爵幼子。”
达西先生听完之后脸色更黑了,“就是那位整天不务正业只知道打猎骑马的小子?!只有长相还算过得去的人也敢肖想我的妹妹!”
“达西,你得公平点。”
宋辞笑着亲亲未婚夫紧紧抿住的嘴角,“我却觉得泰勒上校热情开朗性格温和,还不像宾利先生那样优柔寡断。我知道你很看好他的为人想把乔治安娜托付给他,但是一个心有所属的男人又怎么会把全部的爱意留给未来的妻子呢,更何况我认为他对乔治安娜并无男女之情。”
见达西认真听了进去,宋辞接着分析道:“反观泰勒上校,他虽然是公爵幼子没有继承权,但是从身份上讲却比宾利家高贵多了,不光能得到父兄的照拂又没有宾利小姐那种难缠的小姑子。至于财产方面,有乔治安娜的嫁妆和他母亲的贴补,你难道还怕他们将来饿肚子吗?况且能让菲茨威廉上校动心的妹婿人选,一定不会像别的男人那样存在婚后才能暴露的恶习。”
“这就是你要把橡胶园留给乔治安娜的原因?”
达西先生问道:“你从那时起就考虑到他们的婚后生活了?”
宋辞搂住他的肩膀,“嗯,自从我看见泰勒上校在乔治安娜面前毫不掩饰的真诚爱意,还有那副类似于巧克力见到主人时的雀跃表情,就认定这是一门难得的好亲事。”
“哼,这也叫好亲事……”
嘴上不肯服软的达西先生赌气般地转过头瞪着门板,又有些气恼自己的粗心,“别指望我会轻易地把乔治安娜交付给那个莫名其妙的小子,她还未成年呢!”
“当然,我们总得让乔治安娜在家过几年舒心日子才能让她去承担妻子的责任。”
梳理着未婚夫卷曲的发梢,宋辞好声好气地商量道:“如果你明早有空的话,倒不如和我们一起去林子里散散步吧,也好近距离观察一下那位泰勒上校的人品是否和想象中的一样忠实可靠。”
这项提议立刻得到了达西先生的赞同,他甚至还像做企划案那样琢磨了几个不太露骨却又必不可少的问题,准备当面考察那个妄图偷走少女心的莽撞小子。
未免过于惹眼,他还格外邀请了宾利先生和菲茨威廉上校,以打斑鸠加餐的名义让他们带上双筒猎\枪。
达西先生的建议不出意料的得到了绅士们的积极响应,尤其是极其喜爱户外活动的泰勒上校更是在晚餐时间兴致勃勃地谈论起了从军前在山里露营的乐趣。
难得遇见这么讨人喜欢的年轻人,就算是不愿被晨露弄湿裙摆的宾利小姐也动了心,想要在同行的路上和她心中勉强作为第二顺位夫婿人选的男人多聊几句。
谁知天不从人愿,这趟户外活动不仅没能让宾利小姐如期施展别样的女性魅力,反倒让她遇见了生平最厌恶的克星。
“还说什么碍于郎博恩的污名尚未彻底洗去,罗新斯的大门不会再像往日那样朝着远道而来的客人敞开!”
看完整封信的内容,伊丽莎白真是又好气又好笑,“谁稀罕去听那个刻薄老太太的教导!即便她肯让我登门做客,也不过是为了往日的计较故意嘲笑人而已!”
虽然伊丽莎白也觉得与残酷的现实一对照,自己做出的狡辩有点自打嘴巴,可是要让她承认那位贵夫人的善行义举却是没门。
激动地俏脸通红的吉英却只看见了最重要的一句话,“上帝啊,我们可以去汉斯福村了!但我的行李还没收拾好!”
事实上,早在妹妹提出那个建议的时候她就规整了许多漂亮的衣服和帽子,直到最近感到希望渺茫才把那些衣物放回原处。
“别着急,孩子。”
班内特先生背着手从书桌后面走出来,乐呵呵地打趣道:“你有一整晚的时间可以随便使唤,要不是为了班内特太太脆弱的神经着想,我还真想亲自驾着马车把你们送去柯林斯家呢!”
他站在书房门口,像活力十足的小伙子那样高声叫道:“希尔,晚上多做几个好菜,我们要开香槟庆祝一下!”
书房里兴高采烈地父女三人正在商量要为柯林斯太太带什么礼物、最多在别人家叨扰多久比较合适的时候,走廊里忽然冲出来一位戴着歪歪扭扭睡帽的邋遢主妇。
“班内特先生,这次你可别想再瞒着我私自做决定了!”
手里抓着嗅盐瓶子的班内特太太大呼小叫地嚷嚷道:“你得让吉英和丽萃带着莉迪亚一起出门!麦里屯的人对她的偏见太深,你又整天把人关在家里当做农奴使唤!照这样下去,莉迪亚这辈子都别想遇见好小伙了!”
“如果上帝真的愿意发发慈悲,就绝不会让你口中的好小伙遇见莉迪亚!”
班内特先生冷漠无情地说道:“即便她侥幸遇上了,我也会劝劝那个孩子,让他睁大眼睛看清楚再做决定!”
“你怎么能这么坏,你怎么敢这么坏?!”
班内特太太难以相信地瞪着眼睛,“难道莉迪亚不是你的女儿吗,难道你想让她在父母死后做一个孤零零的老姑娘吗?”
“嗯,还算你识趣,没有说出老处女三个字。我现在倒庆幸家里没有儿子,也免得他遇上你这样的丈母娘,受没完没了的苦楚!”
班内特先生又坐回了老位子,“在很多年前,我曾经想要自己的儿子受最好的教育、念最好的大学继承我的一切,甚至还设想过究竟是什么样的好姑娘才配得上他。可现在呢?”
年轻的梦想已经随风逝去,留在身边的只有乱麻似的家庭琐事。
怀念过那些不可追怀的岁月,他转向老妻问道:“班内特太太,如果你有一个儿子,你会希望他是什么样的人?你会希望他娶一个莉迪亚那样的姑娘吗?事到如今我也不想隐瞒,从她回家那天起我就做好了让她孤独终老的准备,眼下的磨炼也不过是希望她能在孤立无援的时候顽强的生活下去。如果你是真心疼爱莉迪亚就更该盼着她的姐妹得到幸福,也省得她将来求助无门。”
这种说法摆在明面上很难让人平心静气,可班内特先生已经吃够了这对母女酿成的苦果,他在万分自责的同时也下定决心再也不会糊涂度日、得过且过了。
一家之主立下的规矩旁人除了尽量配合还能做什么呢,反正不管班内特太太是伤透了心还是别的原因,她再也没强词夺理逼着丈夫一视同仁。
或许她还在暗地里琢磨过,等到家里最漂亮的女儿攀上好亲事就不怕小女儿无人带契,所以在唯一的指望出嫁前还是别再挑衅丈夫的威严为妙。
反正不管班内特太太的内心世界是如何波澜壮阔,第二天一大清早,高高兴兴的吉英和伊丽莎白还是在两个妹妹的艳羡眼神中坐着家中的马车奔赴汉斯福村。
由于姐妹俩的身子骨结实不怕颠簸,再加上迫切的心情驱使,马车到达村子的时间比预期中的还要早。
在伊丽莎白的解说下,从没拜访过此地的吉英也默默记住了哪条路是通往牧师公寓,哪条路又是通往罗新斯庄园。
她的眼睛一瞬不瞬地盯着车窗左面的罗新斯领地,想要看看能否从那些郁郁葱葱的绿林间捕捉到某个熟悉的身影,可惜直到马车停在牧师公寓门口也未能如愿。
“欢迎,亲爱的表妹。”
言不由衷的柯林斯先生故意换上牧师袍,手里也不忘拿着一本圣经,“想不到我们这么快就再次见面了。眼下的情景如同昨日重现,又让我在缅怀往事时忍不住想起一句老话,‘除了一个真心的朋友之外,没有一样药剂是可以通心的。’”
“您说的一点都没错,柯林斯先生。”
早知道免不了一番冷嘲热讽的伊丽莎白在心中不停地劝告自己要保持冷静,稍后努力微笑着说道:“正因为此番不幸让郎博恩受累不浅,您那宽容坦荡的胸怀和不曾褪色的友谊对我们来说才显得尤为珍贵。”
“亲爱的,不如让客人进门休息一会儿吧。”
不愿让丈夫凭白得罪人的柯林斯太太刻意提醒道:“你不是要去帮唱诗班的孩子们培训吗,我觉得倒不如亲自带着他们到德·波尔夫人面前,也好看看她老人家是否有更好的建议。”
“亲爱的,你这个主意可真是棒极了!”
柯林斯先生闻言慌慌忙忙地往外走,又是炫耀又是自得地说道:“两位表妹,请原谅我不能陪伴你们度过美好的休闲时光了,要知道为了让德·波尔小姐能够拥有人世间最完美、最浪漫的一场婚宴,就连我这个就近的邻居都忙得不可开交,更别提那些不知该怎么报答她老人家大恩大德的村民是如何卖力捧场了!”
说到此处快要走出小院的牧师先生就竟然又兜了回来,“若非贵府那件人所共知的憾事,我想德·波尔夫人一定会很乐意看在我的面子上、借着婚宴为两位正值妙龄的表妹介绍一门足以光耀门楣的好亲事。您二位想必还不知道吧,一直伺候在小姐身边的苔丝·德北菲尔德已经和达西先生的生意伙伴汤姆逊先生订婚了,这桩让人喜闻乐见的婚事也足以说明她老人家是多么的乐善好施,只要有哪个姑娘侥幸能入了她的眼,无论本人是多么平凡无奇都不难就此一步登天。”
不等满面通红的伊丽莎白打断他的连篇废话,柯林斯先生最后惋惜道:“这也是我为两位表妹感到遗憾的原因之一。尤其是我亲爱的二妹,这已经是你第二次错过老天赐予的好姻缘了,但愿你能从过去的不幸遭遇中汲取点滴经验之谈,以免再度辜负亲友的关切之意。”
“柯林斯先生,你这段肺腑之言实在发人深省。”
脾气最为温柔的吉英赶在妹妹之前开口道:“要知道柯林斯家族和班内特家族的利益是休戚相关的,尽可能的互相关怀支持才是明智之举,您说对吗?”
得意忘形的牧师先生并未对这句可有可无的见解做出回应,他只是笑着朝小姐们鞠躬道别,接着就沿着小路往教堂方向去了。
到底没能顺心如意的柯林斯太太只能识趣地跳过那段让彼此尴尬不已的话题,转身领着客人往屋里走,“丽萃,你还是住原先那间客房,吉英就在你的隔壁。这段日子树林里的花都开得漂亮极了,只要不在中午太阳最足的时间出门,随便你挑哪个方向走都不难遇见美景。”
“谢谢你,夏洛特。”
伊丽莎白可不在意住处是否舒适,她趁着最有可能从中作梗的男主人不在,连忙打听起了婚礼嘉宾究竟何时到场、是否已经住进了罗新斯府邸。
“哦,要说伴郎伴娘的话我还有幸认识几位。”
柯林斯太太打发走奉茶的女仆,一五一十的说道:“除了夫人的近亲菲茨威廉上校和达西小姐,另外两位伯爵家的表姐妹也在前几天跟着哥哥一起过来了。”
“现在住在罗新斯花园的只有那对新人的近亲吗?”
伊丽莎白搅合着茶匙,“我记得柯林斯先生还在信中提过伴郎的人选,里面有我们熟悉的朋友吗?”
“你的记性可真好,伊莉莎。”
柯林斯太太递了一个心知肚明的眼神,“熟人自然也有,他们一家还曾经是麦里屯的风云人物呢!”
始终沉默不语的吉英这才羞涩地望过去,“宾利先生也在汉斯福村吧?”
“没错,作为需要尽快熟悉场地的伴郎,他比你们来的还早呢。”
善解人意的柯林斯太太也没有故意吊着姐妹俩的胃口,“当然也少不了他那对连体婴儿一样的姐妹。貌似宾利小姐想要托哥哥的关系在婚宴上重新物色一个追求对象,特别是当她得知连苔丝那种身份的女孩都在德·波尔小姐的促成下找了一个日进斗金的丈夫后,就更不愿意降低择婿标准了。不瞒你们说,在我过去帮忙的时候,曾经有幸目睹过她和其中某位贵客的短暂交流,那副既嫌弃又不舍得丢手的模样还真是让人印象深刻呢!”
伊丽莎白不解地说道:“难道宾利小姐在达西先生之后又提出了什么新要求吗?”
要是家里的小姑子一直不结婚,像吉英那样好脾气的嫂子岂不是有的是闲气受。
“谁叫罗新斯婚宴的宾客都是大有来头呢,我猜她的选择范围应该剔除了那些没有继承权的家族幼子。”
柯林斯太太边吃着茶点边说道:“其实菲茨威廉上校和他那位同样是公爵幼子的军中好友都是难得体面帅气又亲切和蔼的贵族,可惜两个人都不曾受到宾利小姐的热情追捧,至少没有她追求达西先生时那样殷勤备至。”
“天啊,宾利小姐也太过傲慢了吧?!”
伊丽莎白同情地看了一眼姐姐,不由地为她的婚后生活感到忧心,“她只有两万英镑的嫁妆,又不是什么了不起的名门闺秀,照这样下去只怕一辈子也别想结婚了!”
“宾利小姐若想如意,除非她像达西小姐一样找到一个既慷慨又富贵的好嫂子,允许丈夫用家里的财产为妹妹贴补嫁妆。”
紧跟着柯林斯太太又透露了一桩对于班内特姐妹不算好消息的内情,“据我所知,在德·波尔小姐和达西先生签订婚前协议之前,曾经主动提出把印度的橡胶种植园划出一个分到妹妹名下,也算是为过世的老达西先生做出弥补。有三万英镑的嫁妆钱和每年数千镑的额外收入,达西小姐不论嫁去哪里都能过得很好。”
“这还真是让人意想不到。”
尽管伊丽莎白不认为自己和姐姐与那些贵族小姐有多大区别,却也必须承认光是这桩婚事带来的好处就足够让宾利小姐眼红到发狂了。
她越想越觉得目前的处境对于姐妹俩太过不利,连继续谈话的心情都没有了。
此时此刻,同样心神不宁的又何止是伊丽莎白一人,要不是惯来体谅人的吉英生怕为妹妹再添忧愁,她早就偷偷躲回房间唉声叹气垂头滴泪了。
班内特姐妹的苦闷心情或许能瞒得过无意窥探别人隐私的柯林斯太太,但她们的行踪却瞒不过一直关注着牧师公寓动向的罗新斯女主人。
特别是当柯林斯先生又一次在女施主面前,用极为庆幸的口吻感慨当初没有和班内特家族结亲的幸事时,这个消息也通过忠心的女仆传到了正在房间里整理蜜月出行物品的小姐耳中。
“安妮,留下这条裙子。”
心不在焉的达西先生放下手中的报纸,在那条嫩绿色纱裙上勾起了一条浅浅的纹路,“在炎热的天气里,你正需要一条足够透气的睡裙好让自己过得舒服些。”
宋辞侧头瞥了他一眼,把裙子叠好收进衣箱,“但我觉得若想在夏天睡得好,遵循传统分房而眠才是解决问题的关键。”
“你想和自己的丈夫分开休息,还是在新婚燕尔的时候?”
达西先生灼热的呼吸轻轻喷洒在未婚妻的耳侧,“我恐怕尊敬的姨母绝不会允许你做出这种任性至极的举动,更重要的是在那之前,你不该忘记询问一家之主的意见。”
“那你会给出什么样的回答呢,达西先生?”
宋辞从他渐渐收紧的手臂中逃开,眨了眨让人倾心迷醉的如水双眸,“是遵从妻子的意愿,还是冷酷无情地固执己见?”
“你觉得呢,安妮?”
达西盯着爱人健康红润的脸颊,“你希望我成为一个什么样的丈夫?”
“狡猾的达西先生,这件事你可别指望从我口中得到答案。”
宋辞用指尖轻触他的胸口,“你该问问自己的心,或者问问乔治安娜的愿望。”
“乔治安娜?”
达西抓住未婚妻调皮的手指,“这和她有什么关系?”
宋辞无奈地笑了笑,“达西,不得不说有时候你还真是迟钝的可怕。往常你总是像防贼一样警惕着外面的年轻人,怎么就看不到身边的变化?难道你没发现在最近一段时间,乔治安娜特别喜欢去湖边散步吗?”
达西浓密的眉毛立刻纠成一团,“你是说,有人故意背着我接触乔治安娜?”
“人家可没背着你!”
拉着满面怒容的未婚夫坐好,宋辞轻声说道:“还记得那位泰勒上校吗,菲茨威廉上校特意介绍给自家姐妹的公爵幼子。”
达西先生听完之后脸色更黑了,“就是那位整天不务正业只知道打猎骑马的小子?!只有长相还算过得去的人也敢肖想我的妹妹!”
“达西,你得公平点。”
宋辞笑着亲亲未婚夫紧紧抿住的嘴角,“我却觉得泰勒上校热情开朗性格温和,还不像宾利先生那样优柔寡断。我知道你很看好他的为人想把乔治安娜托付给他,但是一个心有所属的男人又怎么会把全部的爱意留给未来的妻子呢,更何况我认为他对乔治安娜并无男女之情。”
见达西认真听了进去,宋辞接着分析道:“反观泰勒上校,他虽然是公爵幼子没有继承权,但是从身份上讲却比宾利家高贵多了,不光能得到父兄的照拂又没有宾利小姐那种难缠的小姑子。至于财产方面,有乔治安娜的嫁妆和他母亲的贴补,你难道还怕他们将来饿肚子吗?况且能让菲茨威廉上校动心的妹婿人选,一定不会像别的男人那样存在婚后才能暴露的恶习。”
“这就是你要把橡胶园留给乔治安娜的原因?”
达西先生问道:“你从那时起就考虑到他们的婚后生活了?”
宋辞搂住他的肩膀,“嗯,自从我看见泰勒上校在乔治安娜面前毫不掩饰的真诚爱意,还有那副类似于巧克力见到主人时的雀跃表情,就认定这是一门难得的好亲事。”
“哼,这也叫好亲事……”
嘴上不肯服软的达西先生赌气般地转过头瞪着门板,又有些气恼自己的粗心,“别指望我会轻易地把乔治安娜交付给那个莫名其妙的小子,她还未成年呢!”
“当然,我们总得让乔治安娜在家过几年舒心日子才能让她去承担妻子的责任。”
梳理着未婚夫卷曲的发梢,宋辞好声好气地商量道:“如果你明早有空的话,倒不如和我们一起去林子里散散步吧,也好近距离观察一下那位泰勒上校的人品是否和想象中的一样忠实可靠。”
这项提议立刻得到了达西先生的赞同,他甚至还像做企划案那样琢磨了几个不太露骨却又必不可少的问题,准备当面考察那个妄图偷走少女心的莽撞小子。
未免过于惹眼,他还格外邀请了宾利先生和菲茨威廉上校,以打斑鸠加餐的名义让他们带上双筒猎\枪。
达西先生的建议不出意料的得到了绅士们的积极响应,尤其是极其喜爱户外活动的泰勒上校更是在晚餐时间兴致勃勃地谈论起了从军前在山里露营的乐趣。
难得遇见这么讨人喜欢的年轻人,就算是不愿被晨露弄湿裙摆的宾利小姐也动了心,想要在同行的路上和她心中勉强作为第二顺位夫婿人选的男人多聊几句。
谁知天不从人愿,这趟户外活动不仅没能让宾利小姐如期施展别样的女性魅力,反倒让她遇见了生平最厌恶的克星。