我很擅长逃跑,也很擅长降低敌人的警戒心。你没发现你们总容易忘记,我可是十六岁、就能一个人横跨海洋、躲藏到纽约、成功找到素未谋面的表兄?我还跟一个佣兵、一个杀手住了那么多年,不会几点奇怪的技能说不过去吧。
史蒂夫想了想,点头,嗯,有道理。
荷莉一愣,仰起脸,睁大眼,你学我说话!
没,我只是突然发现这句话真的能被广泛运用。史蒂夫说,半开玩笑,普通是你的保护色。我中计了。
而且我没打算让你有任何机会逃跑。荷莉高高挑眉。
史蒂夫笑了笑,心想,他才是没打算让荷莉有任何机会逃跑。
第38章 队长和她;我觉得我,眼光挺好
但,或许,我就是喜欢你藏在普通背后的不普通。史蒂夫说,低头、亲吻荷莉的前额,转身过去、继续切绿花椰跟胡萝卜,我觉得我眼光挺好。这是开到宝箱吧?我美丽、可爱的妻子文武双全,还比我年轻至少……我算算,我们居然差了六十九岁。
天啊,史蒂夫。你还懂游戏用语?荷莉被逗笑了。她双手环抱史蒂夫的腰,凑在史蒂夫身旁、紧紧跟着,妨碍他下厨。
我也不是那么跟不上时代。
荷莉笑了笑,放开史蒂夫,拉了张高脚椅、在旁边坐下,晃着腿、看史蒂夫为她做饭。
两人安静了片刻,荷莉轻声开口。
但其实我还是有点害怕。她说。
史蒂夫瞥了眼荷莉,开炉。他们家的火炉是新式的那种,整片平面、黑色耐高温高压玻璃、不需要煤气的电子炉。史蒂夫将钢锅放在圆圈位置上,锅内水有八分满。然后他从上方柜内拿出一包意大利面。
你怕有什么东西回来找你?
哈哈哈,不好笑。我说真的,史蒂夫。那种感觉好恶心。我拿油画刀刺进那个人的后颈,我不知道……我不知道该如何形容那种感觉。你会明确地感受到,你手下,这块肉,这个物体,他是有生命的,是软的、温热的、有骨头,就跟你一样。但你得刺下去,不然他会反过来刺你。
荷莉说着,说到最后,有点歇斯底里。我很害怕,史蒂夫。我一直想着、你不在我身边,我得保护好我自己。我不能让别人有机会拿我来威胁你。我不想成为你的弱点。我不想……我不想让自己这么脆弱。
史蒂夫蹙眉听着,认真,专注。在荷莉用双手捧住脸的时候,他走过去,温柔地拥抱荷莉。
那是好事,荷莉。你的恐惧,证明了你不是会任意伤害其他生命的人。
荷莉放下手,抬头,凝视史蒂夫,咬着牙关,不让眼泪滑落。
你可以哭出来。史蒂夫抿唇微笑,抚摸荷莉的眼角。
荷莉摇摇头,再度将自己埋进史蒂夫的怀抱中。
史蒂夫让荷莉靠在他肩膀上,轻轻梳理荷莉的发丝。
让别人死掉的感觉好恐怖。荷莉喃喃,我不想再碰到这种事了。希望上帝能原谅我。我们死了以后,你一定会上天堂,但我可能会下地狱。我不想跟你分开。
史蒂夫觉得,他该转移荷莉的注意力。荷莉已经在胡言乱语了。
其实你考虑得很周全。他想了想后,说,你发现他们要你活口,也设想到他们可能会拿安全屋内、其他人的性命来威胁你,所以先跟他们走,降低他们的戒心后,再突然攻击。这需要一点经验才能做到。
嗯…………其实,这是,娜塔莎……教我的。荷莉迟疑地答。
史蒂夫停下梳理荷莉发丝的动作。
娜塔莎。他重复了关键词,好,这完全说明了你为什么能精准地射击命中目标。我就想你开枪的动作怎么那么像娜塔莎。
荷莉将下颚枕在史蒂夫肩膀上,紧张地抠起史蒂夫的背。宝贝,甜心,答应我,别让娜塔莎知道、我让你知道了。
噢。看来你们还约定好不告诉我这回事。史蒂夫高高挑眉。他放开荷莉,瞇起眼,打量他的妻子,她给了你一把枪?!
荷莉左看右看、不敢看史蒂夫。我们的现任总统说,每个人都该有一把枪。真的。他说过这句话,在他参选的时候。
史蒂夫深深吸气,咬牙切齿。
史蒂夫想了想,点头,嗯,有道理。
荷莉一愣,仰起脸,睁大眼,你学我说话!
没,我只是突然发现这句话真的能被广泛运用。史蒂夫说,半开玩笑,普通是你的保护色。我中计了。
而且我没打算让你有任何机会逃跑。荷莉高高挑眉。
史蒂夫笑了笑,心想,他才是没打算让荷莉有任何机会逃跑。
第38章 队长和她;我觉得我,眼光挺好
但,或许,我就是喜欢你藏在普通背后的不普通。史蒂夫说,低头、亲吻荷莉的前额,转身过去、继续切绿花椰跟胡萝卜,我觉得我眼光挺好。这是开到宝箱吧?我美丽、可爱的妻子文武双全,还比我年轻至少……我算算,我们居然差了六十九岁。
天啊,史蒂夫。你还懂游戏用语?荷莉被逗笑了。她双手环抱史蒂夫的腰,凑在史蒂夫身旁、紧紧跟着,妨碍他下厨。
我也不是那么跟不上时代。
荷莉笑了笑,放开史蒂夫,拉了张高脚椅、在旁边坐下,晃着腿、看史蒂夫为她做饭。
两人安静了片刻,荷莉轻声开口。
但其实我还是有点害怕。她说。
史蒂夫瞥了眼荷莉,开炉。他们家的火炉是新式的那种,整片平面、黑色耐高温高压玻璃、不需要煤气的电子炉。史蒂夫将钢锅放在圆圈位置上,锅内水有八分满。然后他从上方柜内拿出一包意大利面。
你怕有什么东西回来找你?
哈哈哈,不好笑。我说真的,史蒂夫。那种感觉好恶心。我拿油画刀刺进那个人的后颈,我不知道……我不知道该如何形容那种感觉。你会明确地感受到,你手下,这块肉,这个物体,他是有生命的,是软的、温热的、有骨头,就跟你一样。但你得刺下去,不然他会反过来刺你。
荷莉说着,说到最后,有点歇斯底里。我很害怕,史蒂夫。我一直想着、你不在我身边,我得保护好我自己。我不能让别人有机会拿我来威胁你。我不想成为你的弱点。我不想……我不想让自己这么脆弱。
史蒂夫蹙眉听着,认真,专注。在荷莉用双手捧住脸的时候,他走过去,温柔地拥抱荷莉。
那是好事,荷莉。你的恐惧,证明了你不是会任意伤害其他生命的人。
荷莉放下手,抬头,凝视史蒂夫,咬着牙关,不让眼泪滑落。
你可以哭出来。史蒂夫抿唇微笑,抚摸荷莉的眼角。
荷莉摇摇头,再度将自己埋进史蒂夫的怀抱中。
史蒂夫让荷莉靠在他肩膀上,轻轻梳理荷莉的发丝。
让别人死掉的感觉好恐怖。荷莉喃喃,我不想再碰到这种事了。希望上帝能原谅我。我们死了以后,你一定会上天堂,但我可能会下地狱。我不想跟你分开。
史蒂夫觉得,他该转移荷莉的注意力。荷莉已经在胡言乱语了。
其实你考虑得很周全。他想了想后,说,你发现他们要你活口,也设想到他们可能会拿安全屋内、其他人的性命来威胁你,所以先跟他们走,降低他们的戒心后,再突然攻击。这需要一点经验才能做到。
嗯…………其实,这是,娜塔莎……教我的。荷莉迟疑地答。
史蒂夫停下梳理荷莉发丝的动作。
娜塔莎。他重复了关键词,好,这完全说明了你为什么能精准地射击命中目标。我就想你开枪的动作怎么那么像娜塔莎。
荷莉将下颚枕在史蒂夫肩膀上,紧张地抠起史蒂夫的背。宝贝,甜心,答应我,别让娜塔莎知道、我让你知道了。
噢。看来你们还约定好不告诉我这回事。史蒂夫高高挑眉。他放开荷莉,瞇起眼,打量他的妻子,她给了你一把枪?!
荷莉左看右看、不敢看史蒂夫。我们的现任总统说,每个人都该有一把枪。真的。他说过这句话,在他参选的时候。
史蒂夫深深吸气,咬牙切齿。